作 者: (法)保罗·梵乐希著 梁宗岱译
年 代: 民国二十年(1931)中华书局民国排印本
数 量: 一册
钤 印:
提 要: 梁宗岱(1903-1983),广东新会人,留法期间,结识了法国象征派诗歌大师保罗·梵乐希,将其诗作译成中文,寄回国内刊在《小说月报》上,使法国大诗人的精品首次与中国读者见面。梁宗岱译诗与卞之琳齐名,白话诗的成熟,译者功劳巨大。梁氏善多种西文,译写时参多种文本,先浸淫其情,再付之于纸。此诗系法国象征派大师梵乐希作,梁氏之笔很好反应其语言之美,最善译本名至实归。
尺 寸: 19.5×13.2cm
起拍价: RMB 2000
估 价: RMB
成交价: RMB 2800
|